Учительський Журнал он-лайн

 
Світова література

Літературне лото зі світової літератури

Друк

Літературне лото до вивчення творів світової літератури( п`єси-казки  С.Маршака "Дванадцять місяців", казок Г.К.Андерсена, повісті М.Гоголь "Тарас Бульба", трагедії В.Шекспіра "Ромео і Джульєтта") використовується як дидактичний матеріал відповідно в 5,7,8 кл. для активізації пізнавальної діяльності учнів, кращого опанування ними навчального матеріалу, поглиблення знань з певної теми. Гра  допомагає розвинути увагу, реакцію, комунікативні здібності дітей,  підвищує  ефективність уроку. Може використовуватись на етапах закріплення матеріалу, контролю засвоєння знань.

 

Творчість Чарльза Діккенса як одна з вершин англійської літератури

Друк

Учитель світової літератури Золотобалківської ЗОШ Раєнко Вікторія Іванівна

На уроці учні поглиблюють знання про головні події життєвого і творчого шляху Чарльза Діккенса, розвивають знання про романтичні і реалістичні традиції в літературі.

Останнє оновлення на Вівторок, 28 січня 2014, 14:50
 

Календарне планування зі світової літератури 5 клас нова програма

Друк

Вчитель світової літератури Доценко В.О.

Вкладення:
Скачать этот файл (календ планув.doc)календ планув.doc[календарне планування 5 клас]107 Kb
 

Остап і Андрій – дві різні долі

Друк

Кобилинська Ліана Павлівна, вчитель світової літератури Великохайчанської ЗОШ І-ІІІ ступенів.

Пропоную розробку уроку світової літератури у 7 класі "Остап і Андрій – дві різні долі"

Вкладення:
Скачать этот файл (Андрій1.wmv)Андрій1.wmv[ ]1749 Kb
Скачать этот файл (Андрій2.wmv)Андрій2.wmv[ ]6369 Kb
Скачать этот файл (Андрій3.wmv)Андрій3.wmv[ ]5335 Kb
Скачать этот файл (Андрій4.wmv)Андрій4.wmv[ ]7677 Kb
Скачать этот файл (Остап і Андрій – дві різні долі.docx)Остап і Андрій – дві різні долі.docx[урок світової літератури у 7 класі]1293 Kb
Скачать этот файл (Остап1.wmv)Остап1.wmv[ ]4808 Kb
Скачать этот файл (остап2.wmv)остап2.wmv[ ]5771 Kb
Скачать этот файл (остап3.wmv)остап3.wmv[ ]4927 Kb
Скачать этот файл (Презентация Microsoft Office PowerPoint.pptx)Презентация Microsoft Office PowerPoint.pptx[ ]3798 Kb
 

Імпресіонізм

Друк

Презентація до уроку - http://www.ex.ua/load/169548322387/90602982

Тема. Імпресіонізм у світовій художній літературі

Мета: - навчити учнів самостійно відшуковувати матеріал із філологічної проблеми, готувати доповідь на філологічну тему;

- розкрити особливості імпресіонізму як художньо – стильового напряму в різних галузях культури;

- детальніше розглянути особливості літературного імпресіонізму;

- охарактеризувати головні риси літературного імпресіонізму на прикладі творчості Поля Верлена;

- розкрити значення імпресіонізму в світовій культурі;

- довести єдність світового літературного процесу;

- розвивати творчі (власне філологічні) здібності учнів, необхідні для здобуття майбутньої професії (літературного огляду творів певного періоду);

- виховувати творами літератури естетичні почуття та емоції, формувати здібність отримувати естетичне задоволення від прочитаного.

Форма проведення: засідання літературної кав’ярні.

Обладнання: слайд-шоу полотен художників-імпресіоністів, мультимедійна презентація, роздаткові картки до гри «Риси імпресіонізму».

Хід заняття

І. Організація навчальної діяльності.

Учитель. - Доброго дня, вельмишановні добродії! Щиросердні вітання усім завсідникам літературної кав’ярні.

- Усе неповторне і значне в мистецтві кожного народу різних епох увійшло до скарбниці світової культури. Але саме тому, що лише неповторне й значне залишається у віках, ми повинні говорити і про особистий внесок кожного митця.

- До нашої кав’ярні сьогодні завітали вельмиповажні гості -  художники, музиканти, поети, літературознавці та мистецтвознавці.

- Дозвольте представити наших гостей:

Представник «срібного століття» російської поезії – Осип Мандельштам.

Клод Моне – французький живописець, фундатор імпресіонізму в образотвочому мистецтві.

Клод Дебюссі – французький композитор, піаніст, диригент, критик, якого вважають основоположником імпресіонізму в музиці.

Ольга Ніколенко - доктор філологічних наук, професор Полтавського національного педагогічного університету імені В. Г. Короленка.

Поль Верлен – французький поет-імпресіоніст, автор маніфесту імпресіонізму і символізму.

Брати (Едмон і Жюль) Ґонкури – родоначальники «психологічного імпресіонізму», «поети нервів», «цінителі непомітних відчуттів».

Михайло Коцюбинський – письменник-імпресіоніст, представник української літератури.

Ольга Кобилянська – українська письменниця, реформатор прози, активна учасниця феміністичного руху.

ІІ. Мотивація навчальної діяльності.

Учитель. Запрошуємо до слова Осипа Мандельштама, автора неперевершеної поезії «Імпресіонізм».

Декламація вірша Осипа Мандельштама «Імпресіонізм».

ИМПРЕССИОНИЗМ

Художник нам изобразил

Глубокий обморок сирени

И красок звучные ступени

На холст, как струпья, положил.

Он понял масла густоту

Его запекшееся лето

Лиловым мозгом разогрето,

Расширенное в духоту.

А тень-то, тень все лиловей,

Свисток иль хлыст, как спичка, тухнет,

Ты скажешь: повара на кухне

Готовят жирных голубей.

Угадывается качель,

Недомалеваны вуали,

И в этом солнечном развале

Уже хозяйничает шмель.

Декламація поезії О. Мандельштама проводиться в супроводі слайд-шоу полотен художників-імпресіоністів.

Учитель. На думку багатьох мистецтвознавців картина «Бузок на сонці» французького живописця Клода Моне надихнула російського поета на створення вірша «Імпресіонізм».

- Які ваші враження від первинного сприйняття імпресіоністичних творів живопису та поезії О. Мандельштама (Увагу закцентовано на вишуканості справжніх шедеврів імпресіонізму – глибокому підтексті, часом прихованому за спрощеними образами і сюжетами. Специфіка імпресіоністичного живопису, на яку вказує О. Мандельштам: художник зобразив не бузок, а його запаморочення, тобто не предмет, а його стан.

Учитель. Отже, митці-імпресіоністи (спочатку художники, а потім і письменники) зміщували акценти з конкретного образу на абстрактне поняття.

ІІІ. Оголошення теми та очікуваних навчальних результатів.

Тема. Імпресіонізм у світовій художній літературі

Епіграф

Мистецтво тепер

сприймається як єдина сила,

здатна осягнути духовний

зміст світу і людини, як

засіб творення нового світу –

художнього.

О.М. Ніколенко

ІV. Вивчення нового матеріалу.

  1. 1. Зародження імпресіонізму

Учитель. Нове мистецтво утверджується як мистецтво синтезу, що знайшло свій вияв передусім у взаємодії різних його видів. Тому і переворот відбувався не лише в літературі, а в усіх галузях культури, що засвідчили художні відкриття П. Сезанна і П. Пікассо, П. Верлена і Г. Аполлінера,         М. Равеля і І. Стравинського та ін. Як зазначав один з братів Гонкурів: «Всі на всіх впливали, і все випливало з цього впливу». Дійсно, живопис                Е. Делакруа позначився на творчості Ш.Бодлера, художні досягнення Пікассо вплинули на творчу манеру Г.Аполлінера, імпресіонізм К. Моне – на художню практику П. Верлена, Р.М. Рільке, Т.С. Еліота та інших.

- У чому ж вбачали художники суть нового методу?

- Слово надамо людині, яка започаткувала назву «імпресіонізм».

Клод Моне. Весною 1874 року група молодих художників організувала власну виставку картин, серед яких була і моя «Імпресіонізм». Мене запитали назву цієї картини для каталогу, вона дійсно не могла зійти за вид Гавра. Я відповів: «Поставте «Враження». І цей твір позначили в каталозі саме так – «Враження. Сонце сходить».

У назві статті  Луі Леруа «Виставка імпресіоністів» вперше було вжито слово, яке стало назвою стильової течії модернізму. Хоча первісно у французькій критиці слово «імпресіонізм» вживалося з іронічним відтінком.

Програму імпресіоністів якнайкраще сформулював у своїх статтях Е.Золя, який узяв під захист новий напрям у мистецтві. Гаслом художників стали слова Е.Золя: «Твір мистецтва є куточок природи, сприйнятий через темперамент». Митець має відображати своє ставлення до природи, показувати її такою, якою він її бачить, бо Прекрасне – це життя у своїх нескінченних проявах, мінливих та несподіваних. Як аргумент слова братів

Tонкурів: «Бачити, відчувати, виражати – у цьому все моє мистецтво». Митці компонували свої картини за принципом випадково зупиненого кадру, неначе втілюючи в життя одвічне бажання людини: «Зупинись, мить, ти прекрасна!»

2. Словникова робота

Учитель. – Шановні присутні, давайте спробуємо з’ясувати сутність поняття «імпресіонізм».

- Я упевнена, що літературознавець Ольга Ніколенко зробить це якнайкраще.

- Запрошуємо Вас до слова.

Ольга Ніколенко. З’ясуємо, що французьке слово impressionnisme походить від impression, що означає «враження». Загальновживане його розуміння, це, насамперед, – результат дії суб’єкта на об’єкт або навпаки. «Враження» – це сліди, відбитки ідеального, тобто такі, що закарбовуються в психічній і духовній сферах людини.

Учитель. Імпресіонізм – ( фр. Impressin – враження) – течія раннього модернізму, яка відзначається ушляхетненим, витонченим відтворенням особистісних вражень і спостережень, мінливих відчуттів і переживань.

Як казав Каміль Піссарро: «Я малюю зараз те, що відчуваю».

Ольга Ніколенко. Майже одночасно з художниками-імпресіоністами заявили про себе композитори і скульптури, романісти й новелісти, поети і драматурги, чия творчість базувалася на миттєвих враженнях від побаченого.

Письменники-імпресіоністи відтворювали світ таким, яким він видався у процесі безпосереднього сприйняття, створювали фрагментарну, етюдну, незавершену картину, відтворювали деталь предмета чи явища. Їхня стилістика відзначалася недомовленістю, уривчастістю оповіді, частим використанням метафоризованих епітетів, численних означень та детальних описів.

«Бачити, відчувати, виражати – в цьому все мистецтво», – так формулювали своє розуміння художньої творчості брати Гонкур, яких вважають основоположниками нового напрямку в європейській літературі. Їхня зріла творчість 60-их років ХІХ ст. засвідчила утвердження нової, «артистичної» манери письма. Пізніше вплив імпресіоністичної поетики відчутний у прозі Гі де Мопассана, М. Пруста, в поезії – у Ш. Бодлера, П. Верлена, А. Рембо.

В українській літературі імпресіонізм перш за все пов’язують з іменем М. Коцюбинського. Елементи імпресіоністичної стильової манери позначилися на творчості В. Стефаника, О. Кобилянської, Г. Косинки, А. Головка, М. Хвильового, М. Івченка.

3. Гра «Риси імпресіонізму»

- Шановні друзі, нещодавно я отримала чарівну скриньку із загадковою назвою «риси імпресіонізму».

- Давайте спробуємо її відчинити і з’ясувати основні положення щодо теорії імпресіонізму.

Умови гри: митці дістають із скриньки визначальні ознаки імпресіонізму, зачитують їх, коментують і закріплюють на дошці.

Риси   імпресіонізму

- головне – відчуття, враження, мінливі почуття особистості, миттєві стани душі;

- суб’єктивність зображення, підкреслений ліризм;

- різнобарв’я тропів, які створюють певний настрій, посилюють емоційність почуттів і вражень;

- фрагментарність описів (мить, епізод внутрішнього буття);

- гра кольорів та відтінків, світла й тіні;

- злиття звуків і кольорів, слів і звуків, слів і барв тощо;

- вишукана мелодика творів;

- витонченість поетичного письма;

- пейзаж не подає відомостей про ландшафт, замінюючи його звуковими враженнями;

- портрет фактично не інформативний, він складається з кольорів або колористичних деталей.

4. Музичний імпресіонізм

- Пропоную вам прослухати фрагмент музичної композиції – оркестрову «Прелюдію до «Післяполуденного відпочинку фавна» Клода Дебюссі.

- А автора цієї композиції запрошуємо до слова.

Клод Дебюссі. «Прелюдія до «Післяполуденного відпочинку фавна» стала своєрідним маніфестом музичного імпресіонізму. Сам термін «імпресіонізм» стосовно музики виник стихійно, під впливом художніх віянь французької культури. Музику імпресіонізму зближує з імпресіонізмом у живописі барвистість, прагнення до втілення швидкоплинних вражень, до одухотвореної пейзажності, до створення колоритних жанрових замальовок і музичних портретів.

5. П.Верлен – поет-імпресіоніст

Учитель. Одним із визнаних майстрів імпресіонізму вважають французького поета Поля Верлена. Своєю творчістю він визначив подальший розвиток лірики не тільки у Франції, а й в усій Європі та світі. Попри всі прикрощі долі, митець завжди ніс музику в своїй душі, чув голоси, яких ніхто до нього не чув, бачив дивовижні образи, що створювала його душа, огортаючи їх серпанком найтонших почуттів.

- Шановні присутні, запрошуємо до слова найоригінальнішого, грішного, містичного, найбільш натхненного і справжнього серед поетів – Поля Верлена.

Поль Верлен. - Вельмишановне панство, дозвольте представити вашій увазі фрагмент маніфесту імпресіонізму і символізму  «Поетичне мистецтво»

Найперше — музика у слові!

Бери ж із розмірів такий,

Що плине, млистий і легкий,

А не тяжить, немов закови.

 

Не клопочись добором слів,

Які б в рядку без вад бриніли,

Бо наймиліший спів — сп’янілий:

Він невиразне й точне сплів,

 

В нім — любий погляд з-під вуалю,

В нім — золоте тремтіння дня

Й зірок осіння метушня

На небі, скутому печаллю.

 

Люби відтінок і півтон,

Не барву — барви нам ворожі:

Відтінок лиш єднати може

Сурму і флейту, мрію й сон.

Аналіз поезії.

- Які вимоги поет ставить до поетичного слова?

(Найперше – наблизити поезію до музики. Поет надає перевагу відтінкам, півтонам перед виразно означеним кольором. Це єднає його вірші з виразно означеним кольором. Це єднає його вірш з імпресіонізмом: поет виступає проти раціоналістичної поезії, радить не звірятись на риму, ритм брати невиразний, плинний, прагнути до поєднання неясного з точниим).

- У чому, на вашу думку, полягає музичність поезії П.Верлена?

(В поезіях Верлена відсутні різкі, негармонійні звуки, звукосполучення, використано багато алітерацій (збігу приголосних) та асонансів (збігу голосних) . Поет дивовижно поєднав звуки і почуття, слово і емоції. А сама французька мова напрочуд мелодійна, тому що в ній багато сонорних звуків. Саме у музичності одна із причин складності перекладу верленівських віршів)

Учитель. Яскравим зразком імпресіоністичної поезії Поля Верлена є «Осіння пісня»

Перегляд відео «Осіння пісня»

Аналіз поезії

-         Що вчувається ліричному героєві в музиці осені?

(Основний емоційний фон створює мелодія, що лине з кожного рядка твору – повільна і одноманітна, сумна й трохи тривожна. Струни осінніх скрипок проймають душу. Ця мелодія відображає стан осінньої природи й водночас внутрішній стан ліричного героя. Як змінюються пори року, так само змінюється людина, її почуття та настрої. Осінь – час переосмислення того, що було, й підготовки до чогось нового, незнаного й невідомого).

-         Які спогади викликає в ньому бій годинника?

(У вірші невипадково з’являється символічний образ годинника, який відраховує миттєвості життя).

- Схарактеризуйте емоційний стан ліричного героя. Які почуття в ньому домінують?

(Печаль, розчарування, туга, самотність, які відображають біль душі, котра не знаходить себе у всесвіті, не може подолати відчуженість, зневіру, але йде далі).

Учитель. У вірші порушуються межі між простором (об’єктивним і суб’єктивним) і часом (теперішнім, минулим, майбутнім) – характерне для естетики імпресіонізму.

У Верлена воєдино зливаються осінній пейзаж і пейзаж душі. Душа – інобуття пейзажу, а пейзаж – «стан душі».

6. М.Коцюбинський – прозаїк-імпресіоніст

Учитель. Імпресіоністичне письмо нелегке, воно вимагає неабиякого таланту, особливої чутливості від митця, вміння сказати образно, переконливо й лаконічно. Таким майстром і став М.Коцюбинський.

Валерій Шевчук захоплено пише: «Ніхто ніколи ні до Коцюбинського, ні після нього не створював пластикою слова такого виключного враження, і саме в тому нам бачиться немеркнуча велич його художніх тканин».

- Серед гостей нашої літературної кав’ярні – представник українського імпресіонізму – Михайло Коцюбинський.

- Просимо вас до слова.

Михайло Коцюбинський. Імпресіонізм  слід розуміти як особливий стиль, що близький до реалістичного напряму розвитку літератури. Я намагався виробити свої специфічні імпресіоністичні засоби зображення. Це відмова від традиційного подвійного сюжету, зосередження оповіді переважно на внутрішньому морально-етичному конфлікті, «настроєва» композиція, широке використання символіки, кольорів, предметних деталей, підтексту і т.д.

7. Ольга Кобилянська – представниця українського імпресіонізму

Учитель. Серед завсідників нашої літературної кав’ярні – представниця імпресіонізму в українській літературі. Своєрідний прозовий масив О. Кобилянської окреслений ознаками музичного та малярського «імпресіонізму».

- Що ж властиво творчій манері Ольги Кобилянської у царині імпресіонізму? Спробуємо довідатися у самої письменниці.

- Шановна Ольго! Запрошуємо Вас до слова.

Кобилянська Ольга. Шановні присутні, моїй творчості властива імпресіоністична розмитість контуру, закодування зорових вражень у словесно-зорові образи, велику увагу надаю емоційно-почуттєвій атмосфері.

Мої особисті переживання відігравали немалу роль у моїх писаннях. Мої твори випромінюють неприязнь, навіть бунт проти прагматизму і матеріалізму. Так, неоромантизм «переломлюється» в імпресіонізм («За ситуаціями», «Він і Вона»). Символізм трансформувався в імпресіонізм «Покори», «Жебрачки», «Рожі», «Під голим небом». Найчастіше головним героєм імпресіоністичних студій  ставав художник, поет, митець.

Учитель. Митець, що застосовує у своїй творчості елементи поетики й стилістики імпресіонізму, повинен усвідомлювати, що фундамент імпресіонізму - це завжди «пейзаж душі», завжди «миттєва» реальність, ліричний щоденник без сюжету та без героя, цикли статичних картин при динаміці сприймаючого почуття, це «музика передусім», це «краплинка поезії замість моря прози».

V. Закріплення матеріалу.

Проводимо бесіду за такими запитаннями:

-       Чому мистецтво, що спершу було гнівно засуджене, згодом отримало світове визнання і славу?

-       Чим привертають вашу увагу твори імпресіоністів?

-       Які нові підходи до створення художнього образу відкриває мистецтво імпресіонізму в порівнянні з реалізмом?

VІ. Підсумок заняття.

Учитель. Найкращі шедеври світового письменства зароджувалися саме у французьких літературних кав’ярнях.

- Давайте спробуємо відчути дух імпресіонізму за допомогою найкращих зразків національних літератур.

Paul Verlaine. Chanson d'automne

Les sanglots longs

Des violons

De l'automne

Blessent mon cœur

D'une langueur

Monotone.

 

Tout suffocant

Et blême, quand

Sonne l'heure,

Je me souviens

Des jours anciens

Et je pleure;

 

Et je m'en vais

Au vent mauvais

Qui m'emporte

Deçà, delà

Pareil à la

Feuille morte.

Поль Верлен «Осіння пісня»

Неголосні

Млосні пісні

Струн осінніх

Серце тобі

Топлять в журбі

В голосіннях.

 

Блідну, коли

Чую з імли –

Б'є годинник:

Линуть думки

В давні роки

Мрій дитинних.

 

Вийду я в двір –

Вихровий вир

В полі млистім

Крутить, жене,

Носить мене

З жовклим листям.

Григорій Кочур

Тичина Павло «О панно Інно…»

О панно Інно, панно Інно!

Я - сам. Вікно. Сніги...

Сестру я Вашу так любив –

Дитинно, злотоцінно.

Любив? - Давно. Цвіли луги...

О люба Інно, ніжна Iнно,

Любові усміх квітне раз - ще й тлінно.

Сніги, сніги, сніги...

Я Ваші очі пам'ятаю,

Як музику, як спів.

Зимовий вечір. Тиша. Ми.

Я Вам чужий - я знаю.

А хтось кричить: ти рідну стрів!

І раптом - небо... шепіт гаю...

О ні, то очі Ваші.- Я ридаю.

Сестра чи Ви? - Любив...

Євген Плужник «Нiч... а човен — як срiбний птах!..»

Нiч... а човен — як срiбний птах!..

(Що слова, коли серце повне!) ...

Не спiши, не лети по сяйних свiтах,

Мiй малий ненадiйний човне!

 

I над нами, й пiд нами горять свiти.

I внизу, i вгорi глибини...

О, який же прекрасний ти,

Свiте єдиний!

VІІ. Домашнє завдання.

Виписати з лірики П.Верлена художні засоби, які відображають поетику імпресіонізму.

Написати письмову роботу на тему «Естетичні враження від сприйняття поезій Поля Верлена». Обов’язковою умовою виконання творчої роботи є її імпресіоністична стилізація, врахування специфічних ознак імпресіонізму.

Прочитати новели М. Коцюбинського «Цвіт яблуні» та «З либини».

Останнє оновлення на Вівторок, 14 січня 2014, 16:49
 


Сторінка 18 з 95

-----------------------------------------

 

Як дізналися про наш сайт

Виберіть одну відповідь
 

службы мониторинга серверов

Найпопулярніші матеріали



© 2012 ТОВ «ВГ «Основа».

© 2014 Учительський Журнал он-лайн. Всі права захищено.
© 2006-2009 Українська локалізація: Joomla! Україна. Всі права захищено!
Joomla! - безкоштовне програмне забезпечення, яке розповсюджується за ліцензією GNU/GPL.

 

Редакція порталу «Учительський журнал он-лайн» може не поділяти точки зору автора та користувачів порталу, які висловлюються у формі коментарів до статей, повідомлень на форумі тощо.  Автори публікацій відповідають за достовірність фактів, цитат, власних назв і т.п. Матеріали публікуються в авторському варіанті, ілюстрації, пунктуація і лексика авторські. Претензії не приймаються. Матеріали не рецензуються.